Con un concepto muy sucinto en el diccionario de la Real Academia aparece la definición de personalidad como la diferencia individual que constituye a cada persona y la distingue de otra. Yo le agregaría muy a título personal: y que determinan su forma de interactuar.
Si bien es cierto que todos tenemos una personalidad que nos distingue, no es menos correcto decir que el ambiente determina características de comportamiento y el lenguaje no es la excepción porque forma parte de ese ambiente. Y es allí donde toma forma el aprendizaje de un idioma. Cuando aprendemos una lengua no solo adquirimos reglas, códigos, signos y memorizamos aspectos gramaticales, al mismo tiempo nos adentramos en otra cultura, otra forma de ver la realidad, normas y valores a nivel social. Cada idioma posee su lógica, su propio vocabulario, entonación e incluso pasamos a ser modelo de nuestra idea preconcebida acerca de ese lenguaje. Por ejemplo, si es un idioma como alemán en el que pienso o tengo vivencias con alemanes donde son serios, formales o estructurados, me aliaré a esta idea y si lo hablase lo haría desde esa postura; por el contrario, como me sucede en portugués, que conozco personas nativas y he tenido experiencias de vida en contextos brasileños, yo asocio el idioma a gente espontánea, amigable, flexible, jocosa, de hecho, yo cambio mi manera de comportarme y hablo de un modo más relajado cuando hablo portugués. En el caso de los idiomas, te adaptas a otros escenarios y otras ideas acerca del mismo en base a tu percepción de esa realidad lingüística. En definitiva, como ves un idioma influirá en como lo usarás y lo darás a conocer. Por eso al aprender un idioma no solo ves el vocabulario y la gramática, sino que te sumerges en la vida y cultura del país de interés. Y resulta algo maravilloso descubrir que cuando tú aprendes un idioma, en el mismo cambia la configuración y percepción del mundo, así como la manera de expresarlo, es decir, ves diferente el mundo de acuerdo al idioma que usas. Conozcamos algunos ejemplos gracias a la psicóloga e investigadora Lera Boroditsky: Sin duda, como bien lo decía la investigadora, la lengua guía nuestro razonamiento y moldea nuestro modo de pensar. En conclusión, hablar varios idiomas implica mucho más que conocer palabras y gramática y sí somos y nos comportamos diferente. La identificación con la cultura, tu dominio del idioma, los contextos en que lo usas, tu experiencia o idea preconcebida del lenguaje aprendido, entre otros asuntos definirán también tu desempeño, pero eso sí, ten por seguro que tendrás enormes beneficios y te harás un gran favor a largo plazo al proteger tu cerebro del paso del tiempo y los cambios de la edad cuando hablas otros idiomas. Y tú, ¿te sientes diferente hablando un idioma diferente a tu lengua materna? ¿cómo esto te beneficia a ti? Cuéntame en los comentarios
También recuerda que puedes sugerir temas o asuntos para próximos episodios que aborden: educación y aprendizaje, cultura latinoamericana o psicología. Comparte tus ideas, nos encantará leerlas. ¿QUIERES LEER LA TRANSCRIPCIÓN COMPLETA? HAZ CLIC AQUÍ. 🔴 La transcripción completa con ejercicios en: https://espanolcontodo.gumroad.com/l/055-que-tan-diferentes-somos-cuando-hablamos-idiomas Clases de español como lengua extranjera con la profesora Luddey Florez las puedes tomar aquí. Créditos #055 - ¿Qué tan diferentes somos cuando hablamos idiomas?
#055 - ¿Qué tan diferentes somos cuando hablamos idiomas? | Podcast
Edición: Raul LimaMúsica de fondo
jueves, 16 de noviembre de 2023
¿Qué tan diferentes somos cuando hablamos idiomas?
¿Sientes que eres otra persona cuando hablas un idioma diferente a tu lengua nativa? ¿Te has preguntado por qué te comportas, sientes o piensas de manera distinta según el idioma que usas? Si tus respuestas son afirmativas, no eres el único o única. Muchas personas que hablan más de un idioma experimentan cambios en su personalidad al cambiar de lengua. ¿Sabes a que se deben estos cambios y qué implicaciones tienen para nuestro cerebro y nuestra vida? ¿Qué tan diferentes somos cuando hablamos idiomas? Hoy los develaremos.
Hola hola bienvenidos a Español Con Todo, un podcast con curiosidades y temas interesantes estudiantes de español, nivel intermedio-avanzado. La transcripción completa de este episodio, así como ejercícios de comprensión de lectura y gramática los podrás adquirir por el precio de un café en el link de la descripción.
Presentación y texto: Luddey Flórez
Real Estate Explainer Corporate - Notas de Sucesso
Home and Real-Estate Corporate - Notas de Sucesso
Corporate Aspirational Music (Business Presentation) - Notas de Sucesso
Business For Life (Optimistic Background) - Notas de Sucesso
Español Con Todo
Lorem ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)